Rin hôm nay đã đi được từng bước nhẹ nhàng, ôi cô bạn thân của mình cậu phải cố gắng lên nhé. Cuộc đời của mình khổ, của cậu lại bi đát hơn. Mình hy vọng cậu sẽ được hạnh phúc cùng người cậu yêu Rin à. – Trích nhật ký của Pi.
Rin ôm cuốn sổ vào lòng, khóc cho đến khi mệt lã rồi mê man vào giấc ngủ.
Tiếng ồn ào bên ngoài khiến Rin chợt thức giấc, cô mệt nhoài ngồi dậy thì trời đã nhá nhem tối. Cô mang quyển nhật ký của Pi cất vào trong tủ khoá lại rồi bước ra ngoài.
*************
Chap 55
Mọi người đang chuẩn bị bữa tối thật nhộn nhịp, mọi việc đã gần như hoàn tất cả. Bên ngoài trời đã nhá nhem tối, Rin bước chân xuống cầu thang nằm ngay chính giữa căn biệt thự rộng lớn này. Từ xa, Minh Trí tiến tới phía cô nhẹ nhàng dìu lấy.
– Em như một con mèo lười. – Minh Trí trêu chọc.
– Em.. không phải. – Rin đỏ mặt
– Đi theo anh. – Minh Trí nắm lấy bàn tay nhỏ bé của Rin mà kéo đi.
Rin cứ thế mà đi theo Minh Trí đến khi anh dẫn cô ra đến ngoài vườn thì đã thấy một chiếc bàn màu trắng cùng hai chiếc ghế đặt đối diện nhau. Trên bàn có một chai rượu màu vàng trên cổ chai được thắt một chiếc nơ thật xinh đẹp. Minh Trí thẻ bàn tay của cô ra, đi tới phía ghế nhẹ kéo ra.
– Mời tiểu thư. – Minh Trí mỉm cười cuối đầu cung kính nói.
Rin nhìn anh cung cách trong buồn cười, thật không giống một Minh Trí ngông cuồng lạnh lùng mà cô từng biết. Rin cười nhẹ ngồi vào chiếc ghế thì Minh Trí cũng tiến tới chiếc ghế đối diện cô mà ngồi xuống. Khi cả hai cùng yên vị, một tiếng nhạc du dương vang lên.
2a.m and the rain is falling
Here we aer at the crossroads once again
You’re telling me you’re so confused
You can’t make up your mindIs this meant to be
You’re asking me
But only love can say – try again or walk away
But I believe for you and me
The sun will shine one day
So i’ll just play my park
And pray you’ll have a change of heart
But I can’t make you see it through
That’s something only love can do
In your arms as the dawn is breaking
Face to face and a thousans miles apart
I’ve tried my best to make you see
There’s hope beyond the pain